
17 de junho de 2024
A tradução juramentada pode ser digital?
A tradução juramentada garante que documentos redigidos em uma língua estrangeira sejam legalmente reconhecidos em outro país, evitando distorções ou adulterações de conteúdo. Com a evolução tecnológica, a tradução juramentada digital passou a ser uma realidade prática e legalmente reconhecida.
Através de regulamentações como a Instrução Normativa Drei 72/2019, o uso de assinaturas digitais em traduções juramentadas foi autorizado, permitindo que esses documentos sejam enviados e recebidos eletronicamente com a mesma validade legal que os documentos físicos.
A principal vantagem da tradução juramentada digital é a agilidade do processo. Ela também pode ser mais econômica em comparação com o método tradicional. Economiza-se em custos de impressão, postagem ou transporte de documentos físicos.
Além disso, o uso de tecnologias avançadas de criptografia e assinatura digital oferece um nível de segurança e confidencialidade que é difícil de alcançar com documentos físicos, garantindo que os documentos sejam aceitos por instituições e órgãos governamentais.
Esse processo não só facilita a comunicação e os negócios internacionais, mas também contribui para um ambiente de negócios mais sustentável e ágil, permitindo que empresas e indivíduos aproveitem todas essas vantagens para garantir a validade legal de seus documentos de maneira prática e eficiente.
Quer saber mais? Entre em contato com a On Time






